Prevod od "tutto tranne" do Srpski


Kako koristiti "tutto tranne" u rečenicama:

Ognuno ride e si rilassa, parlando di tutto tranne che della corsa.
Smejemo se i razgovaramo o svemu. O svemu osim o trèanju.
Tutto tranne gli stivali, sono stretti.
Sve osim èizama. Malo su tijesne.
Tutto, tranne il nostro Palla di Neve.
Sve, osim ove drage Grudvice snega.
Vale tutto tranne dita negli occhi e pesca con amo.
Moze sve sem isterivanje oka i riblji zahvat.
L'uomo di copertura si occupa praticamente di tutto tranne che di rapinare la banca.
Pa, frontmen radi skoro sve, osim samog pljaèkanja banke.
Che è esattamente quel che erano tutto tranne che ordinari.
A upravo su takvi bili. Više nego obièni.
Ho capito tutto, tranne la parte dopo "dovresti essere in grado..."
Razumio sam sve do posljednjeg djela, "Trebao bi ga.."
È tutto tranne che una famiglia felice.
Ne, to je tako daleko od sreæne porodice.
Ho appena visto due del suo equipaggio che facevano tutto tranne che cercare mia figlia.
Vidjela sam vaša dva èlana. Nije baš izgledalo kao da traže moju kæer.
Spiega tutto tranne la conta dei globuli bianchi.
Objašnjava sve osim bijelih krvnih zrnaca.
Penso di aver compreso tutto tranne il fantasma.
Mislim da sve razumem, sem duha.
No, no, no, ha lasciato tutto tranne il computer.
Da, kod njega sam. Ne, ne, ne. Ostavio je sve sem računara.
Perché è finito tutto tranne il rum?
Зашто је све осим рума нестало?
No, e' tutto tranne che a posto!
Ne, to je sve osim u redu!
Voi altri, fate tutto tranne darle i betabloccanti.
Ostali, uradite sve što je ne stavlja na beta-blokatore.
Il vecchio trucco del vapore acqueo che si attacca a tutto tranne che all'impronta precedente.
Stara: "para se lepi za sve, sem za ulje sa otiska prsta" trik.
Ha confessato praticamente tutto, tranne di aver sparato a me e Lundy.
Priznala je sve, osim dela kad je upucala mene i Lundyja.
Quando lui era un bambino, i titani gelosi lo fecero a brandelli, divorandolo tutto tranne il cuore.
Kad je on bio dete, ljubomorni Titani pokidali su ga na komade, i pojeli mu sve, sem srca.
Ho fatto l'amore solo una volta ed e' stato tutto tranne che erotico.
Имала сам секс само једном и био је све сем еротичан.
Ha ragione su tutto, tranne che su una cosa.
U svemu ste u pravu, g. Holms, osim u jednom.
Quante volte ti ho tenuto la testa sul gabinetto mentre vomitavi tutto tranne i ricordi?
Koliko si puta totalno odlepila? Koliko sam ti puta držala glavu dok si kipovala sve iz sebe, osim uspomena?
Gli dissi... di fare tutto tranne quello.
Rekao sam mu... Da bude bilo što osim toga.
Voglio dire, ha tutto... tranne qualcuno da ammirare.
Mislim, ima sve... Osim nekoga na koga æe se ljudi ugledati.
Mi dimenticai di tutto, tranne che di Tysha.
Заборавио сам на све осим Тише.
Tutto tranne mutande e reggiseno... e quelli sono un segreto leopardato tra me e Victoria.
Sve osim grudnjaka i gaæica. To je moja i Victorijina pjegasta tajna.
Sono molto gentili, su quasi tutto, tranne che sul cinema.
Uglavnom su divni po pitanju svega, osim filmova.
Senti, e' stato speso tutto, tranne quello che vedi li'.
Sve je potrošeno, osim onoga što vidiš ovdje.
Mio padre perse tutto, tranne questo appartamento che riuscii a comprare.
Otac je izgubio sve osim ovog stana koji sam uspio kupiti.
Avevamo messo da parte cibo, medicine... tutto tranne una pistola.
Складиштили смо храну, лекове... Све осим оружја.
Mangiano di tutto, tranne i cereali.
Pojele su sve u kuhinji, ali ne jedu mekinje.
Hanno lasciato che il Congresso chiudesse tutto, tranne quello schifo di Prism, ma e' stato solo per mandarci fuori strada.
Dozvolili su da nas Kongres ukine osim onog smeæa Prism ali to je bilo samo da sakriju tragove. Tragove èega?
Si', tutto tranne il fatto che abbiamo finto di essere poliziotti.
Sve osim èinjenice da smo se pretvarali da smo panduri.
Credo in tutto tranne che in Dio.
Vjerujem u sve osim u Boga.
E tra parentesi, non dovresti tipo... prepararti, o... parlare con Liv o fare tutto tranne che sbaraccare la nostra stanza?
Kad smo kod toga, zar ne bi trebalo da prièaš sa Liv umesto što se pakuješ?
Perchè Maui può far tutto tranne volare
Jer Maui može sve osim da plovi
E la nave affonda, e il capitano perse tutto, tranne che il giubbotto di salvataggio.
И брод потоне, а капетан изгуби све, осим јакне за спашавање.
Ho usato tutto tranne il trapano per introdurre l'ossitocina nel mio cervello.
Koristio sam sve osim bušilice da bih ubacio oksitocin u sopstveni mozak.
Sembra così ordinario, eppure passiamo così poco tempo vivendo il presente, che è tutto, tranne che ordinario.
Zvuči obično, ali provodimo tako malo vremena u sadašnjem trenutku, koji je sve samo ne običan.
La gente era in disaccordo su quasi tutto tranne che sull'energia rinnovabile, sui trasporti puliti e l'aria pulita.
Ovi ljudi se ne slažu skoro ni u čemu, osim u pitanjima obnovljive energije i čistog transporta i vazduha.
E terminò il suo discorso con la frase, "Il Prodotto Interno Lordo misura tutto tranne i motivi per cui vale la pena vivere"
Свој говор је завршио фразом, "Бруто домаћи производ мери све сем онога што живот чини вредним живљења."
1.6094260215759s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?